While searching a name for my consultancy company I looked for a "Karlsson"-related one. But there were already enough companies using Karlsson in it´s name.


The company was instead named after a verbatim translation of what fuel cell is called in french: "Pile á combustible".


In my bad translation to english that became: "Stack of fire".


The name is very relevant as I work with battery technology and fuel cells.


I intend to publish more interesting content on this web site, when I made myself more acquainted with the art of building web sites.



Gunder Karlsson

Stack of Fire AB




You can reach me at:










Copyright @ All Rights Reserved